À ROME DU 1er AU 5 OCTOBRE 2025
Du 1er au 5 octobre 2025, le Vicariat apostolique d'Istanbul a entrepris un pèlerinage à Rome à l’occasion du Jubilé des Pèlerins de l’Espérance. Guidé par l’évêque Massimiliano Palinuro, un groupe a pris part à cet événement spirituel d’envergure.
Grâce à leurs témoignages partagés dans Présence, nous sommes invités à vivre, nous aussi, les fruits de ce beau voyage de foi, d’unité et d’espérance.
Arusyak Safa Jamilabadi
Imaginez un groupe de 50 personnes, principalement originaires d'Istanbul, d'Izmir et d'Ankara, mariées, célibataires, jeunes, encore plus jeunes, consacrées, un prêtre, deux religieuses et un évêque, un mélange hétéroclite. Certains d'entre nous se connaissaient déjà, d'autres se sont rencontrés à l'aéroport, d'autres encore sur le point de se connaître... Chacun avait dans son cœur sa propre vérité, ses épreuves, sa joie, son espoir... Les voyages en groupe sont toujours risqués, il peut être difficile de satisfaire tout le monde ou d'être satisfait, en général, soit on se sépare en bons termes, soit on ne veut vraiment plus voyager ensemble... Nous sommes partis en tant qu'individus, nous sommes revenus comme une famille. Chacun a partagé ses talents avec les autres sans hésitation... Rendons grâce ! Que notre espoir soit toujours présent ! Que notre espoir soit toujours dans le Seigneur !
Le Jubilé est l'une des traditions les plus précieuses et les plus anciennes de l'Église catholique. Il a été célébré pour la première fois par le pape Boniface VIII en 1300. Le premier Jubilé est né au début du nouveau siècle, lors du passage de 1299 à 1300, lorsque les fidèles ont demandé l'indulgence pour le pardon de leurs péchés. L'« indulgence » est un don extraordinaire : par le sacrement de la confession (confession/pénitence/réconciliation), la personne est purifiée de ses péchés ; grâce à cette absolution, la punition qu'elle devait subir au purgatoire est également supprimée. Dans ce contexte, la première indulgence a été accordée à l'humanité par les paroles que le Christ Jésus a adressées au bon larron sur la croix: « En vérité, je te le dis, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis » (Luc 23, 43).

Le pape François définit le don de l'indulgence comme « un moyen de découvrir l'infinité de la miséricorde de Dieu ». C'est pourquoi l'indulgence est une grâce particulière au cœur d'un Jubilé. Comme indiqué dans les textes officiels, les fidèles « sincèrement repentis », « animés d'un esprit d'amour » et « purifiés par le sacrement de la confession et nourris par la sainte communion pendant le Jubilé » peuvent obtenir la grâce de l'indulgence en priant pour les intentions du pape. En outre, cette indulgence peut également être offerte comme « action d'intercession pour les âmes du purgatoire ».
C'est avec ces pensées à l'esprit que nous avons souhaité partager avec vous, sans fioritures, ce qui nous tenait à cœur à notre retour comme pèlerins de l'espérance. En portant dans nos cœurs l'Église de Türkiye et nos églises locales auxquelles nous sommes attachés, et en passant par les Portes Saintes, nous avons souhaité la paix et la bénédiction du Seigneur pour le monde entier. Que Dieu le veuille. Amen.
Renata Timyanos
Quando ho intrapreso questo pellegrinaggio che avrebbe influenzato profondamente la mia vita, la domanda è stata quanto amassi il Signore Gesù Cristo e quanto fossi disposto a fare qualsiasi cosa per Lui. Seguire la luce del Signore, testimoniare la Sua vita ed essere messaggeri di speranza mi riempiva di un'emozione speciale. Accompagnati da Mons. Massimiliano Palinuro, abbiamo intrapreso questo viaggio unico, con la partecipazione di persone molto diverse tra loro. Eravamo tutti viaggiatori alla ricerca dei pezzi di noi stessi che si erano persi nel caos della vita. Durante il nostro viaggio, visitando i luoghi sacri, abbiamo rafforzato la nostra fede comprendendo profondamente la vita degli apostoli e dei martiri della fede. Abbiamo percorso con fede strade difficili per comprendere almeno in parte le sofferenze di Cristo Gesù. Assimilare il cristianesimo, rafforzare la nostra fede, sentire ovunque il potere della preghiera ed essere chiamati a una vera testimonianza è stato per noi un invito divino. Ho accettato senza esitazione il compito di traduttore che mi è stato offerto, affinché i fedeli del nostro gruppo potessero comprendere i racconti. Comprendere la spiritualità, fungere da ponte utilizzando le lingue parlate durante le visite come mezzo di comunicazione e diffondere l'amore di Dio è stato per me un compito molto sacro e importante. Vivere un'esperienza sia religiosa che culturale, aiutare le persone nel momento del bisogno e toccare spiritualmente le loro vite, anche se in modo minimo, è stato per me un dono. Nella nostra vita terrena dobbiamo essere messaggeri di speranza per glorificare il nostro Padre celeste seguendo la via di Cristo Gesù attraverso la mediazione di Maria, portare la nostra testimonianza ovunque andiamo, vivere e trasmettere questa testimonianza, essere di buon esempio rendendoci conto della luce che è in noi; dobbiamo sempre andare avanti sulla via della fede, della speranza e dell'amore. Che il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo siano sempre con noi.
Can Pol / Didem Varlık
Du 1er au 5 octobre, à l'occasion du Jubilé (organisé tous les 25 ans), nous avons participé au pèlerinage à Rome organisé sous la direction de Mgr Massimiliano. Mon épouse et moi-même, tous deux professionnels du secteur événementiel, avons participé à ce voyage à la fois en tant que participants et en tant que soutien. Mais nous avons rapidement compris que ce pèlerinage n'était pas seulement un voyage bien organisé, mais aussi un voyage où l'âme renaît et où la foi s'approfondit couche après couche.
La semaine où nous y sommes allés, le pape avait proclamé la « Semaine des réfugiés et des missionnaires ». Nous avons participé à la séance de prière organisée le samedi et le pape nous a reçus et s'est approché de nous ; il a pris une photo avec nous et nous a donné sa bénédiction. Ce moment a été un sommet spirituel inoubliable, non seulement pour nous personnellement, mais aussi pour toute la communauté.
Nos journées étaient remplies de prières, de cérémonies et de réflexion intérieure. Sous la conduite de Don Giorgio, nous avons prié dans des lieux sacrés, de la basilique Saint-Pierre au tombeau de Saint-Paul, du cimetière souterrain de San Callisto aux reliques sacrées de Santa Croce in Gerusalemme, nous avons participé à des cérémonies et nous avons ressenti dans nos cœurs les traces de l'histoire de la foi.
Célébrer une messe spéciale dans la basilique Sainte-Marie-Majeure, visiter les appartements papaux à Saint-Jean-de-Latran et franchir la porte sacrée de la basilique Saint-Paul... Chacun de ces moments était non seulement historique, mais aussi spirituellement transformateur. Sous la conduite de Don Giorgio, nous avons rencontré à chaque étape des témoins vivants de l'histoire de la foi.
Les sermons du Padre Paolo ont trouvé un écho dans notre monde intérieur et nous ont amenés à remettre en question et à approfondir notre foi. La direction de Monseigneur s'est fait sentir non seulement dans l'organisation du programme, mais aussi dans la profondeur spirituelle de chaque instant. En partageant avec nous la signification de chaque église, la sagesse derrière chaque prière, il a transformé ce voyage en une véritable métamorphose plutôt qu'en une simple découverte.
Au départ, nous étions un groupe d'inconnus, mais grâce aux prières, aux marches et aux conversations partagées, nous sommes devenus une fraternité. En quittant Rome, nous avons ressenti la paix d'avoir non seulement accompli un voyage, mais aussi d'avoir été témoins du pouvoir unificateur de la foi.
Ce pèlerinage a été pour nous un voyage qui nous a montré comment la foi, lorsqu'elle est vécue à la fois individuellement et en communauté, devient une source de force et de réconfort.
Notre âme s'est renouvelée à Rome ; il nous appartient maintenant de porter cette lumière renouvelée dans nos vies.
Elleodora Servan Demirci
Ringrazio molto gli organizzatori per avermi offerto questa opportunità.
Chiara f.d’Incontro
Dal mio punto di vista, l'esperienza del pellegrinaggio che abbiamo vissuto dall'1 al 5 ottobre a Roma in occasione del Giubileo, è stata semplicemente stupenda. Abbiamo vissuto momenti di grande spiritualità, condivisione, attraversato la Porta Santa, camminato attraverso i luoghi del martirio di san Paolo e concluso con la santa Messa del Papa nella giornata del Giubileo dei missionari. C'erano missionari da tutte le parti del mondo, alcuni tra loro anche di mia conoscenza che ho riabbracciato con grande gioia. Vivere tutto il pellegrinaggio e concluderlo proprio in quella giornata ai miei occhi così speciale, dopo 5 anni a servizio della chiesa di Turchia (Istanbul), proprio con il gruppo della Turchia, è stato un segno molto forte, diversamente il mio pellegrinaggio non sarebbe stato lo stesso! Da 5 anni la Turchia è diventata la mia seconda casa, non quella di origine, ma quella in cui il Signore mi ha chiamata a servizio della sua piccola vigna. Perciò ero lì con quella "nuova casa", a pregare, gioire, condividere, camminare insieme e a partecipare alla Santa Messa insieme a tutta quella gente proveniente da ogni parte di mondo che, come me, ha fatto di una terra straniera, "il proprio posto", quello giusto, quello per cui vale la pena lasciare tutto, poiché scelto dal Signore. E in quei giorni, nella mia "casa d'origine", nel cuore del cattolicesimo, ero lì a rappresentare anche io insieme ai tanti fratelli e sorelle, una minoranza sì, ma forte, unita, presente! Ho vissuto tutto questo come un privilegio e anche come una consolazione nello Spirito.
Grata al Signore.
Anjelin Çulcu et Satenik Serpil Çulcu
Nous avons vécu une expérience physique et spirituelle qui nous a permis de témoigner de la concrétisation de la vie de foi. Nous avons essayé de comprendre un peu mieux la vie que nos premiers ancêtres chrétiens, nos saints et nos martyrs ont menée au nom de l'amour de Jésus-Christ et sur ses traces.
Nous nous sommes retrouvés dans des édifices à couper le souffle, magnifiques et majestueux, qui défient toute description. Ces édifices ont été construits par la main de l'homme, mais sous la direction du Seigneur par le biais de la révélation, et ont traversé les siècles pour parvenir jusqu'à nous afin de glorifier le Seigneur.
Toutes les portes sacrées, qui s'ouvrent une fois tous les 25 ans, étaient grandes ouvertes, comme pour nous inviter à approfondir notre foi, à purifier et à garder nos cœurs purs, à aimer Dieu, à espérer et à vivre en paix.
Les 28 marches en bois que nous avons montées à genoux à la Santa Scala étaient une toute petite représentation des souffrances endurées par Jésus-Christ, sans péché, pour nous. La tête baissée, dans le silence, en montant les marches avec un sentiment de douleur, de fatigue et d'épuisement, nous avons pu descendre au plus profond de nos cœurs.
Nous avons vécu chaque instant de notre pèlerinage comme un privilège incroyable. Nous remercions tout d'abord NOTRE SEIGNEUR JÉSUS-CHRIST, puis notre MONSEIGNEUR, nos religieuses, nos soutiens anonymes en coulisses, nos frères qui nous ont protégés et ont veillé sur nous, nos amis que nous sommes heureux d'avoir rencontrés et tous ceux qui ont contribué à cette aventure. Nous avons célébré la messe dans les églises que nous avons visitées, sous la présidence de notre Monseigneur, et les prières et les hymnes qui résonnaient dans ces édifices à l'architecture magnifique étaient incroyables. Le samedi 4 octobre 2025, nous avons écouté le sermon du pape Léon XIV, assis à sa droite. Nous avons été présentés comme des pèlerins venus de Türkiye. Nous avons pris une photo avec lui. Certains de nos amis ont pu embrasser sa main. Le dimanche 5 octobre 2025, lors de la messe présidée par le pape, nous avons eu le privilège de nous asseoir à sa gauche. Nous avons chanté nos hymnes librement sur la place Saint-Pierre et dans les rues. L'excitation et la joie qui animaient chacun de nos cœurs se reflétaient sur les photos.
Marivic Paje-Vardal
I would like to thank everyone in this Jubilee Pilgrimage, especially our Bishop Massimiliano, Fr. Paolo, Sister Bendita and Sister Arabell for this opportunity. I am so privileged to be a part of this spiritual journey… grateful that we have spent the 5 days praying, eating, knowing, and taking care of each other. I’m praying for continuous guidance, protection, and blessings, and looking forward to our next journey together.
Jonathan Marcus Garland Smith
Vedere con i miei occhi le fondamenta stesse della Chiesa, visitando non solo le reliquie e le tombe dei grandi papi e dei santi, ma anche quelle dei primi umili cristiani sepolti nelle catacombe, mi ha aiutato a comprendere meglio la storia della Chiesa e a cercare il mio posto al suo interno. Ho ammirato l'arte e l'architettura mozzafiato di Roma, ispirata alla storia del cristianesimo, ho avuto contatti ravvicinati, non solo con il Santo Padre e con lo splendore e la solennità della Chiesa odierna, ma anche con i santi e i peccatori del nostro gruppo, ho condiviso momenti speciali di preghiera, canto e amicizia.
Şener Kocuklu
C'était un voyage profond dans l'âme humaine.
Mina Avad Wakfi
C'était un voyage spirituel très puissant, plein de miracles, comme un rêve. Alléluia.
Alin Sönmez
Les anges nous ont emmenés au paradis et nous ont ramenés, c'est la seule explication que je trouve à ce que nous avons vécu.
Christiane Matylda Elwira Drowniak
Un voyage de rêve.
